تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

financial compensation أمثلة على

"financial compensation" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Often—but not always—commons-based projects are designed without a need for financial compensation for contributors.
    هذه المشاريع هي في كثير من الأحيان، ولكن ليس دائما، تكون من دون تعويضات مالية للمساهمين.
  • And in fact, one might say that y'all have been niggardly when it comes to financial compensation pour moi.
    وفي الواقع، قد يقول أحدهم أنكم بخلاء عندما يتعلق الأمر بالتعويض الماليِّ "الخاص بي"
  • The two countries negotiated a financial compensation of 90 million Danish kroner, and Finland withdrew the lawsuit.
    تم التفاوض بين البلدين على تعويض مالي قدره تسعون مليون كرونة دنماركية فقامت فنلندا بسحب الدعوى.
  • In 2004, the German government recognized and apologized for the events, but ruled out financial compensation for the victims' descendants.
    في عام 2004، اعترفت الحكومة الألمانية واعتذرت عن الأحداث، ولكنها استبعدت التعويض المالي لأحفاد الضحايا.
  • Bahraini Member of Parliament Mohammed Khalid had called for the Bahrain government to provide financial compensation to the released men.
    دعا عضو مجلس النواب البحريني محمد خالد حكومة البحرين لتقديم تعويضات مالية للرجال المفرج عنهم.
  • In April 2013, she reached a settlement with the Government that included financial compensation in addition to promised statutory changes.
    وفي أبريل 2013، توصلت إلى تسوية مع الحكومة تضمنت التعويض المالي بالإضافة إلى التغييرات القانونية الموعودة.
  • Also, in recognising an applicant as a Minamata disease sufferer, the certification council qualified that patient to receive financial compensation from Chisso.
    أيضا يعاني المريض بمرض ميناماتا من اعتراف الجلس به كمريض للحصول على تعويض مالي من شيسو.
  • In 1952, she returned to Berlin and received financial compensation for the pension due her but unpaid following her forced retirement in 1933.
    وفي عام 1952 ، عادت إلى برلين وتلقت تعويضاً مالياً عن المعاش المستحق لها ولكن لم يُدفع لها بعد تقاعدها القسري في عام 1933.
  • An independent poll conducted in 2003 with the Palestinian populations of Gaza, West Bank, Jordan and Lebanon showed that the majority (54%) would accept a financial compensation and a place to live in West Bank or Gaza in place of returning to the exact place in modern-day Israel where they or their ancestors lived (this possibility of settlement is contemplated in the Resolution 194).
    أظهر استطلاع مستقل أجري عام 2003 مع السكان الفلسطينيين في غزة والضفة الغربية والأردن ولبنان أن الأغلبية (54٪) ستقبل تعويضًا ماليًا ومكانًا للعيش في الضفة الغربية أو غزة بدلاً من العودة إلى المكان المحدد في إسرائيل المعاصرة حيث عاشوا أو أسلافهم (هذا الاحتمال للتسوية متضمن في القرار 194).